Пуля для звезды. [Пуля для звезды. Киноманьяк. Я должен был ее убить. Хотите стать вдовой?] - Р. Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже когда Френсис уже ушла, я чувствовал, как кровь стучит у меня в висках. Я взглянул на свои руки. Они дрожали. Мне оставалось только надеяться, что Френсис ничего не заметила. Напряжение нарастало. Каждый пустяк выводил меня из терпения. Так много зависело от того, что я говорил и как вел себя. Я должен был быть готовым ко всевозможным неожиданностям. Испытание для нервов становилось невыносимым. Нужно было что-нибудь выпить.
Я подписал почту и покинул контору. На Бродвее выбрал бар, где наверняка не мог бы встретить знакомых.
Заказал себе двойное мартини и, выпив, до известной степени успокоился. Я еще раз обдумал свой разговор с Френсис и пришел к выводу, что он может быть для меня полезен.
После второй порции я взял такси до вокзала Грейт централь. В небольшом ресторане поблизости заказал себе еще выпить и кое-что поесть. Затем я поехал в нашу квартиру в Крествилле, чтобы подготовить убийство.
А потом случилось то, с чего я начал эти записки.
11
…Элен лежала передо мной бездыханная. Вид ее искаженного лица, которое еще несколько секунд назад было так красиво, был бы непереносим, не чувствуй я к ней такую ненависть.
Теперь пути назад уже не было. Это внезапно осознается после убийства. Поскольку оно произошло, была только одна возможность: закончить дело. В комнате стояла гнетущая тишина. На миг мне показалось, что весь мир остановился. Я сидел оглушенный, уставившись на Эллен. И не мог постичь, что натворил.
Взгляд на часы Эллен, лежавшие на ночном столике, вывел меня из оцепенения. Нужно действовать дальше. Было уже 6.14, а еще оставалось так много сделать. Я еще раз взглянул на труп Эллен. Чтобы убедиться, что она мертва, наклонился и пощупал пульс. Бесполезно.
Покинув ее спальню, я вернулся в свою. Снял халат, бросил его на кровать и надел рубашку и пиджак. Затем перебросил через руку свое пальто и вернулся в комнату Эллен.
Там достал из шкафа костюм, который она купила несколько недель назад, подходящую к нему шляпу и норковую накидку. Потом взял с кровати чемодан, который она упаковала, а с ночного столика ее сумочку с авиабилетом и документами. Теперь в комнате остались только тело Эллен и ее большой дорожный чемодан. Я удостоверился, что горизонт чист — едва ли кто-нибудь мог встретиться в такую рань, но лучше было не рисковать, — и поспешно спустился в гараж к «бьюику».
Условный сигнал Джоан — и задняя дверца машины открылась.
— Все кончено, — сказал я, протягивая ей одежду Эллен. Джоан вышла и начала снимать свое платье. Я поставил чемодан в машину рядом с сундуком. Пока Джоан переодевалась, я открыл крышку сундука.
— Если услышишь какой-нибудь шум, прячься в машину, — сказал я, уходя.
Джоан кивнула. Со старой льняной скатертью, найденной в шкафу Эллен, я вернулся в квартиру. В спальне Эллен завернул ее труп в эту скатерть, взвалил на плечо и вынес.
На этот раз я был еще более осторожен. Прежде чем открыть дверь, я основательно осмотрелся, чтобы иметь возможность вернуться обратно, если кто-нибудь появится. Для меня время вылета Эллен имело одно преимущество: можно было быть достаточно уверенным, что так рано никто не встает.
Путь был свободен. Не теряя времени, я отнес Эллен в машину. Джоан уже все приготовила. Задняя дверца была широко раскрыта. Я положил труп Эллен на пол вдоль сундука. Джоан перегнулась через переднее сидение и придерживала открытую крышку. Теперь я сам забрался в машину, с некоторым усилием втиснул Эллен в сундук и закрыл крышку. Затем с помощью Джоан приподнял сундук, набросил сверху брезент и обвязал его веревкой. Миссия была выполнена.
Я выбрался из машины и прислонился к задней дверце, чтобы передохнуть. Джоан подошла ко мне сзади, обняла за шею и поцеловала. Я страстно ответил на ее поцелуй, но затем отстранился.
— Возьми себя в руки, — сказал я. — На это сейчас нет времени.
— Ты был великолепен, любимый. Я действительно горжусь тобой.
— Мы еще не выбрались из неприятностей, — сухо заметил я. — И даже из гаража.
Я взглянул на свои часы. Половина седьмого. Перед нами стояла еще одна задача — избежать хлопот с такси. Но оно не пришло — для этого мы также приняли меры. Накануне я слышал, как Эллен звонила на стоянку такси в Крествилле и заказала машину на 6.30. Позже, когда она уже легла спать, я вышел из дома и отправился к телефонной будке у ближайшей бензоколонки, которая ночью не работала. Я позвонил Джоан, которая уже была в курсе дела, сообщил ей, что Эллен заказала такси, и теперь ей предстояло действовать. У нас была договоренность, что она подождет до полуночи, а затем позвонит на стоянку, представится как Эллен и отменит заказ на следующее утро, мотивируя это тем, что в аэропорт ее отвезет муж.
Звонить после полуночи следовало по той причине, что тогда происходит смена, и на ночное дежурство заступает новый человек, именно тот, который потом должен приехать за Эллен. И во всяком случае не тот, с которым она разговаривала: таким образом, исключалась возможность, что он позже вспомнит о двух разных голосах, — это только на худой конец. О смене в полночь я узнал еще несколько месяцев назад от одних наших знакомых, которым потребовалось отменить телефонный заказ.
— Все ясно? — спросил я Джоан.
Она кивнула.
— Абсолютно.
Я тоже на это надеялся. На очереди была деликатнейшая, опаснейшая и в то же время важнейшая часть нашего плана.
Я поднял стекло, закрыл заднюю дверцу и запер ее.
— Пошли, — сказал я.
Джоан протянула мне одежду, которую сняла с себя.
Я быстро зашагал к двери, ведущей наверх. Джоан последовала за мной. Осторожно приоткрыв дверь, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, я подал Джоан знак, что она должна подождать, пока я поднимусь наверх и проверю коридор. По второму знаку она взбежала наверх. Пока я открывал дверь нашей квартиры, она ждала рядом.
— Все в порядке, — кивнул я, и Джоан мгновенно прошмыгнула в квартиру. Я поспешил к мусоропроводу в коридоре и спустил в трубу одежду Джоан — та упала в мусоросжигательную камеру. По громкому гулу я понял, что она сгорела.
Вернувшись в квартиру, я поспешно втолкнул Джоан в спальню Эллен, а сам снял трубку телефона.
— Ванная там, — бросил я через плечо. — Оставь дверь открытой и пусти воду.
Сам я набрал номер Френсис. Ее квартира находилась по ту сторону въезда, отделенная от него пятью ярдами газона, а спальня располагалась напротив нашей кухни и нашего черного хода, которым мы часто пользовались из-за его близости к въезду.
Френсис отозвалась сонным голосом.
— Ты еще не встала, — начал я наигранно бодро. — Мы уже почти час на ногах.
— Кто это? — сонно спросила она. — Это ты, Джефф?
— Угадала, — ответил я.
— Ради бога, — воскликнула она, окончательно проснувшись. — Что-нибудь случилось?
— Нет, нет, — успокоил я ее. — Мне действительно жаль, что приходится звонить в такое неподходящее время, но я кое-что вспомнил и не хочу откладывать, чтобы потом не забыть.
— Ах так, — вздохнула Френсис. — Ну, хорошо. О чем речь?
— Я только хотел тебе сказать, если сегодня в конторе будет что-нибудь важное — совещание или срочные дела — и тебе по какой-либо причине потребуется со мной связаться, не пытайся звонить мне в Вермонт. После нашей последней поездки туда мы отключили на зиму телефон. Ты можешь найти меня через нашего друга Уолтера Тейлора, который живет поблизости. Его номер ты найдешь в справочнике на моем письменном столе. Хорошо? Одну минуту, Френсис… Что ты сказала, дорогая?
Я протянул телефонную трубку в сторону ванной комнаты, и дал Джоан знак, чтобы она говорила. Затем я снова поднес трубку к уху.
— Ты слышала, что она сказала? — спросил я со смехом.
— Я слышала ее голос, но не разобрала ни слова. Кажется, где-то льется вода.
— Да, она как раз принимает душ. Она сказала, чтобы ты обязательно позвонила мне, чтобы убедиться, что я действительно в Вермонте, а не провожу вместо этого время с какой-нибудь прекрасной блондинкой. Ну, как тебе это нравится? Вы, женщины, всегда такие праведницы!
Френсис рассмеялась.
— Скажи ей, что уж я найду предлог, чтобы звонить тебе каждый день. Можно мне минутку поговорить с Эллен?
К этому я тоже был готов.
— Конечно, — ответил я. — Не вешай трубку… — Я снова отвел трубку в сторону и громко крикнул: — Дорогая, Френсис хочет с тобой поговорить.
Я снова сделал знак Джоан. Она пробормотала одну-две фразы, остановилась, затем снова продолжала говорить.
— Хорошо, — сказал я, обращаясь к мнимой Эллен, — я передам ей это. — Затем в трубку: — Френсис, мы уже опаздываем. Эллен еще нужно накраситься, а мне пора вниз к машине.
— А, ты отвезешь ее в аэропорт? — спросила Френсис. — Я думала, она возьмет такси.